If there is any true cause of fear respecting independence it is because no plan is yet laid down.
|
Si hi ha alguna causa real de por pel que respecta a la independència és que encara no se n’haja establit un pla.
|
Font: riurau-editors
|
the free property and private initiative in the production of the technical team, both with respect to machines and programmes.
|
La lliure propietat i iniciativa privada en la producció de l’equipament tècnic, tant pel que respecta a màquines com pel que respecta a programes.
|
Font: MaCoCu
|
As for fauna, you will find birds of prey such as the golden eagle or the peregrine falcon.
|
Pel que respecta a la fauna trobem aus rapaces com l’àguila reial o el falcó pelegrí.
|
Font: MaCoCu
|
In terms of birds, the wading species located on the beaches of the salt lakes are worth highlighting.
|
Pel que respecta a les aus, destaquen les espècies limícoles que es localitzen a les platges de les llacunes salines.
|
Font: MaCoCu
|
With regard to the age difference, we want to encourage socialization among older students, who can help younger ones.
|
Pel que respecta a la diferència d’edat, es vol incentivar la socialització entre aquells alumnes més grans, que poden ajudar els més petits.
|
Font: MaCoCu
|
With regard to deregulation measures ...
|
Pel que respecta a les mesures de desregulació...
|
Font: Europarl
|
As far as Amendment 28 is concerned, the same is not clear.
|
Pel que respecta a l’esmena 28, no és clara.
|
Font: Europarl
|
As far as alternative solutions are concerned, several options are possible.
|
Pel que respecta a les solucions alternatives, existeixen diverses opcions.
|
Font: Europarl
|
As far as Hungary is concerned, the Danube is particularly important.
|
Pel que respecta a Hongria, el Danubi és especialment important.
|
Font: Europarl
|
As far as technology is concerned, there is still more to do.
|
Pel que respecta a la tecnologia, queden coses per fer.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|